Çanakkale'de Kürtçe rehberlik
Birlik ve beraberliğin en önemli nişanelerinden biri olan Çanakkale’deki şehitlikler, Doğu ve Güneydoğu bölgelerinden de çok sayıda ziyaretçi ağırlıyor.
Mehmet Güler'in haberi:
Bazı misafirler yeterince Türkçe bilmediği için Kürtçe rehberle hizmet verilmesi ihtiyacı ortaya çıktı. Milli Parklar’ın yetkilendirdiği rehberler Çanakkale destanını geçen hafta ilk kez Kürtçe anlattı. Alan Kılavuzu Abdülkerim Zengin, yıllardır ilk defa Kürtçe rehberlik yaptığını söylüyor. Silopi’den gelen Agit Avağ ise Çanakkale’yi Kürtçe dinleyerek daha iyi anladıklarını belirtiyor.
Çanakkale'deki şehitlikler, geçtiğimiz hafta sonu Şırnak ve Diyarbakır gibi birçok ilden gelen misafirleri ağırladı. Silopi Kaymakamlığı ve İlçe Milli Eğitim Müdürlüğü'nün desteğiyle ‘Torunlar Ecdadıyla Buluşuyor' projesi kapsamında çoğunlukla öğrencilerin olduğu beş otobüs, Erzurum'dan öğrenciler ve Diyarbakır'dan bir grup esnafı taşıyan otobüsler hafta sonu şehitliğe geldi. Uzun süren yolculuğun ardından çoğu ilk defa denizi gördü ve vapura bindi. Yol yorgunluğunu gördükleri güzelliklerle atan ziyaretçilerin en çok duygulandığı yer şehitlikler ve tabyalar oldu.
Otobüslerle gelen ziyaretçilerin, geziye başlamadan önce rehber tutmak zorunluluğu bulunuyor. Doğu ve Güneydoğu'dan gelen otobüslerin bazılarında hiç Türkçe bilmeyen veya az bilenler için Kürtçe bilen rehber talep edildi. Bunun üzerine Milli Parklar tarafından yetkilendirilmiş tur rehberlerinin arasından Kürtçe bilen alan kılavuzu temin edildi. O gruba Kürtçe rehberlik yapan Alan Kılavuzu Abdülkerim Zengin, yıllardır bölgede çalıştığını, ilk kez şehitliği Kürtçe anlattığını söyledi. Özellikle bu yıl Türkiye'nin doğu bölgesinden gelen ziyaretçilerde artış olduğunu belirten Zengin, “Çanakkale Savaşı’nda yaşananları Kürtçe anlatırken dinleyenler çok sevindi. Bu duruma ben de sevindim. Kürtçe anlatılması ülkemizin birliği için faydalı.” dedi.
Silopi'de çiftçilikle uğraşan Yunus Deveci, ilk defa şehitliklere geldiklerini belirterek, yıllardır söylenen kahramanlığın yaşandığı bölgeyi gezmenin farklı bir duygu olduğunu söyledi. Üniversite sınavına hazırlanan Mesut Taypan ise dedesi ve ninesinden yıllarca Çanakkale kahramanlıkları dinlediğini belirterek, “Hayalimdeki yeri gezmek farklı bir duygu. Şehitliklerde her ilden ve birçok ülkeden yatan bulunmasına şaşırdım. Kardeşliğimizin mührü buradaymış.” sözleriyle hislerini paylaştı. Rehberin Kürtçe konuşmasından memnun olduğunu belirten Agit Avağ da burada gördüklerini dönüşte arkadaşlarına anlatacağını belirterek, barış içinde nasıl yaşandığını herkesin mutlaka gelip burada görmesi gerektiğine işaret etti. Çanakkale Şehitleri Tanıtım ve Araştırma Derneği Çanakkale Şube Başkan Yardımcısı Hasan Hüseyin Maltepe de, Kürtçe rehber uygulamasının bir ihtiyaç olarak görüldüğünü kaydetti. Gelibolu'ya her kesimden ziyaretçi geldiğini belirten Maltepe, “Anzaklar geldiğinde İngilizce rehber eşlik ediyor. Araplara Arapça bilen rehberler eşlik ediyor. Şimdi artık Kürtçe bilen rehberler de isteniyor. Biz de bu istekleri yerine getirmek için Kürtçe bilen rehberleri tespit edip ihtiyaçları karşılıyoruz.” ifadelerini kullandı.
Zaman
