Prof. Niyazi Beki'den iki çalışma: Kızıl İcaz tercümesi, Kıyamet Alametleri

Prof. Niyazi Beki'den iki çalışma: Kızıl İcaz tercümesi, Kıyamet Alametleri

İki önemli eser yayınlandı

RİSALEHABER

Prof. Dr. Niyazi Beki'nin iki çalışması yayınlandı. Beki'nin birinci çalışması Bedîüzzamân Saîd Nûrsî Hazretlerinin telif ettiği Kızıl Îcâz'ın tercümesi. İkinci çalışması ise Kıyamet Alametleri adlı kitap.

Beki, Futuhat yayınevinde çıkan Kıyamet Alametleri kitabı hakkında şu bilgi verdi:

"İnsanların en büyük rehberi ilimdir. Kur’ân’ın ilk emri “Oku!”dur. “Bilenlerle bilmeyenler hiç bir olur mu?” mealindeki âyette, insanlık için ilmin çok büyük bir öneme sâhip olduğuna dikkat çekilmiştir. Hz. Peygamber (s.a.v) de: “Ben size ancak bir muallim olarak gönderildim” buyurmuştur. İslam kaynaklarında ilmi öven yüzlerce âyet, hadis ve kelâm-ı kibar olduğu hâlde, Müslümanların kendi dinlerini bile doğru dürüst bilmedikleri bir gerçektir. Bu âhirzaman diliminde fitnelerin cehâletten kaynaklı olacağına dair hadisler de vardır. Nitekim İbn Ömer’den (r.a) nakledilen bir hadis-i şerifte Peygamber Efendimiz (s.a.v) şöyle buyurmuştur: 

kiyamet_beki.jpg“Şüphesiz Allâh, ilmi kullardan çekip almakla kaldırmaz. Bilakis, âlimlerin rûhunu kabzetmek sûretiyle ilmi kaldırır. Öyle ki, artık âlim denilen kimse kalmayınca, insanlar câhil kimseleri başlarına buyruk yaparlar da, meselelerini onlardan sorarlar. Onlar da bilgisizce fetvalar vererek hem kendileri hak yoldan sapar, hem de başkalarını hak yoldan saptırırlar.”

İşte –elimizden geldikçe– ilim ve takvâ sâhibi âlimlerimizin eserlerinden istifade ederek böyle bir çalışma yapmayı faydalı bulduk. 

Kitabımız dört bölümden oluşmaktadır. 
Birinci bölüm Kıyâmet Alâmetleri,
İkinci bölüm Kabir (Berzah) ve Yeniden Diriliş,
Üçüncü bölümde de Kıyâmet ve Hesap Günü mevzuları işlenmiştir.
Dördüncü ve son bölümümüz olan Âhiret Hayatı –Cennet ve Cehennem– ise üç kısımdan oluşmaktadır. Birinci kısım Cennet ve Cehennemin Varlığı, ikinci kısım Cennet, üçüncü ve son kısımda ise Cehennem konuları yer almaktadır. 

Böyle bir çalışmayı yapmamı ısrarla isteyen dostlarıma şükranlarımı arz ediyorum. Rabbim bu çalışmadan mü’minleri faydalandırsın ve bunu rızası dairesinde kabul buyursun, kusurlarıma kefâret eylesin, âmin!

KIZIL İCAZ TERCİMESİ

Kızıl İcaz tercümesine dair Tenvi Neşriyat'ın verdiği bilgi ise şöyle:

Kızıl Îcâz, Abdurrahman Ahdarî’nin 142 beyitten oluşan “Süllemü’l-Münevrak” isimli eserinin ilk 66 beytine bir şerh olarak yazılmış bir eserdir. Bir şaheser olan Süllem, Mantık ilmiyle ilgili konuları daha iyi hıfzetmek ve akılda kalıcılığını sağlamak amacıyla manzume olarak yazılmıştır. Medreselerin genelinde okutulan Mantık kitaplarından birisidir.

Abdurrahman Ahdarî, Mantık ilmine merdivenler basamağıyla çıkılacağını ve her bir basamakta ilmin daha ihatalı basamaklarına ulaşılabileceğini belirtmek amacıyla bu esere süslü merdiven anlamında “Süllemü’l-Münevrak” ismini vermiştir. Aslen Cezayirli olan Ahdarî, Mantık, Astronomi, Matematik ve Fizik alimlerindendir. Kabri Cezayir’in Bentyus mıntıkasında bulunmaktadır.

Süllem, Mantık’ta meşhur bir eser olan Ebherî’ye ait “İsaguci” isimli eserin Ahdarî tarafından manzum hale getirilmesiyle meydana gelmiştir.

kizilicaz-001.jpgÜstâd Hazretleri Kastamonu Lahikası’nda geçen bir mektûbunda Eski Saîd’in te’lifatından olan Kızıl Îcâz hakkında şöyle demektedir:

“Hem Eski Saîd’in ilm-i mantık noktasında bir şâheser hükmünde bulunan gayr-ı matbû‘ Ta‘likât’tan süzülen i‘câzlı bir îcâz-ı hârikada, müdakkik ulemâları hayret ve tahsînle dikkate sevk eden, matbû‘ “Kızıl Îcâz” nâmındaki Risâle-i Mantıkiye Risâle-i Nur’la bağlanmasına ve şâkirdlerinin âlimler kısmının nazarına göstermek lâyık gördüm. Fakat çok derindir. Bugünlerde Feyzi’ye bir parça ders verdim. Belki bir zamân Feyzi kendisi, başkasının da anlaması için dersini Türkçe kaleme alacak.”(Kastamonu Lahikası, Tenvîr Neşriyât, s.153)

Mantık ilmindeki “Süllemü’l-Münevrak” isimli metni Bediüzzaman Hazretleri Kızıl Îcâz adıyla şerhetmiş, daha sonra kardeşi Abdulmecid Nursî Ağabeyimiz de kendisinden ders alarak Kızıl Îcâz’a hâşiye yapmıştır. Bu çalışmada, merhûm Abdulmecid Ağabey’in bu hâşiyelerinden de yararlanmış bulunmaktayız.

Yayınevimiz, elinde bulunan H.1339’da Evkaf Matbaası tarafından matbu‘ hale getirilen Kızıl Îcâz eserini dijital ortama aktarmış, Üsküdar Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Niyazi Beki Hocamızın bir yıla yakın çalışması neticesinde tercüme ettirmiş ve yine kendisi tarafından izâhlar eklenerek siz okuyucularla buluşturmuştur.

HABERE YORUM KAT
YORUM KURALLARI: Risale Haber yayın politikasına uymayan;
Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve BÜYÜK HARFLERLE yazılmış yorumlar
Adınız kısmına uygun olmayan ve saçma rumuzlar onaylanmamaktadır.
Anlayışınız için teşekkür ederiz.
9 Yorum